본문 바로가기

빨간모자 신용하님 뉘앙스영어

연락을 계속하다 통화중 기사링크를 해서 문자를 보냈어 영어로 1>통화중이야 통화중이었어. I'm on the phone right now. 걔 통화중인 것 같아. I think she's on the phone right now. 2>연락을 유지하다 연락을 계속하다 연락을 계속 주고 받다 stay in touch keep in touch We've been staying (keeping) in touch. 걔랑 아직도 연락하니? Do you still keep in touch? 3> 연락이 끊기다 lose touch we were very close, but after we graduated, We ( kind of )lost touch. 4> 첨부파일이 있는 경우 with ~ I sent him a text with a picture. I got an email.. 더보기
전화 안 받어? 통화 좀 할게 영어로 전화받아 통화좀 할게 가끔 통화해 늘 전화하고 통화하는데 한국어로는 통화하다 전화하다는 같은 뜻인데 영어는 문맥에 따라 다른 듯합니다. 오늘은 이거에 대해 빨간모자샘과 함께 공부해봐요!! A: 안받어? 괜찮아 어서 받어. Aren't you going to get that/ answer that/ pick up that? It's Ok. Go ahead , answer it. B: 여보세요? 잠시만요. Hello? could you hold on (for) a second (minute)? 미안한데. 통화 좀 하고 올게. I'm sorry but I need (have) to take this(+call). **Make a pohone call (내가 전화를 걸때) **take the call ( 전화를.. 더보기
어차피 ~~ 게다가 영어로 어차피 ~ 하려했어. 게다가~ 하고 있어. 이런 상황은 어떻게 영어로 표현할까요? 오늘도 빨간모자샘과 함께 공부해봐요. A: 아, 이런. 3개 밖에 안 사왔는데. 하나 더 사올걸. 너도 있을줄 몰랐어. B: 아니야, 괜찮아. 난 어차피 이제 막 갈려고 그랬어. 게다가 난 요즘 카페인 좀 줄여야 되서... 너네 마셔. A: Oh, shoot. I only got three. I should've picked up another one. I didn't know (think) you would be there(too). B: No. It's ok. I was about to leave anyway. Besides I was trying to cut down on caffein these days. so yo.. 더보기
막~ 을 하고 나서 막 ~을 하려던 참이었는데 영어로 막~ 을 하고 나서 막 ~을 하려던 참이었는데 ~을 하려고 하고 있었는데 를 영어로 하면 어떻게 되지요. 학창시절에 be about to 동사원형이 머리에 떠오르긴 했는데 오늘은 빨간모자샘과 함께 이 표현을 배워보아요! 오늘 아침에 집에서 막 아침을 다 먹고 딱 나오려고 하고 있는데 갑자기 화장실이 너무 급했어. 그래서 늦었어. "This morning I was at home. I had just eaten breakfast. Just as I was about to leave, I had to go to the bathroom really bad." ** 밖에 나가려는 것보다 그전에 밥을 먹었기 때문에 had +PP 를 씁니다. ** 막 ~을 하려던 참이었는데 (just) as I was about .. 더보기
다행이다 하길 잘했다 영어로 다행이다 ~ 하길 잘했다 같은 의미인 거 같은데 뭔가 좀 다른 것도 같아요. 예문을 통해서 차이를 느껴볼까요? 오늘 빨간모자샘은 별도의 설명없이 이 차이를 학습자가 캐치하도록 영상을 만드셨네요. 네가 좋아해서 다행이다. 네가 매운 걸 좋아하는 지 잘 몰랐거든. I am glad you like it. I wasn't sure you liked spicy food. 영수증을 가지고 있길 잘했다. 10만원 날릴뻔했네. It's a good thing I hung on to (kept)the receipt. I almost wasted one hundred thousand won. 끝나서 다행이다. 기절하는 줄 알았어. I'm glad it's over. I thought I was going to pass .. 더보기
했나봐 했겠다 했었을 수도 있어 그랬었을 일리가 없어 영어로 했나봐 했겠다 했었을 수도 있어 그랬었을 일리가 없어 이렇게 써 놓으니 잘 할 자신이 없어요. ~ 함에 틀림이 없어 ~ 일리가 없어 뭐 이런 것은 배운 것 같습니다. 오늘 강의를 빨모샘으로 부터 듣고나니 이미 배운 것인데ㅐ 참 옹졸하게 배웠다는 생각이드네요. 자, 그럼 우리가 일상적으로 쓰는 말들을 어떻게 영어로 자연스럽게 할 지 배워볼까요. 제 친구 중 하나가요. 최근에 일을 그만뒀어요. One of friends recenly quit his/her job. 글쎄요. 뭐.. 상사랑 문제가 좀 있었나보죠. I don't know , he must have had some problems with his boss. **must have p.p 1. ~ 했나봐 2. ~ 했던 모양이야 3. 했겠다. 상황1... 더보기
should have to be supposed to 차이를 다 아시죠 I should go to work this Saterday.를 해석하면 나 이번주 토요일에 출근해야 돼. 라고 하시면 땡!! 그게 아니고 "나 이번주 토요일에 출근하는게 좋겠어." 가 맞습니다. 나 이번주 토요일에 출근해야겠어/ 출근해야되겠어/ 출근하는게 좋겠어. (나의 생각) 나의 생각이 들어갑니다. 1> should 와 have to의 차이는? have to "출근해야 돼"는 의무사항이지만 Should "출근해야 되겠어" 는 이미 상황에 대해 받아들여서 우리의 생각이 충분이 포함된 표현입니다. 2> 여기에서 부정형은 don't have to vs shouldn't 차이 don't have to : 할 필요가 없다. 안해도 된다. ~ 하지 않아도 된다 shouldn't : ~ 하지 않는게 좋겠다 / .. 더보기
가정법으로 말하기 어떠신가요? 가정법 배운지 참 오래 됐지만 솔직히 말하자면 정말 정말 제대로 사용 못하는 문법이네요. 그래서 공부하는 것도 슬슬 피해다니다가 결국 빨간모자샘 강의로 다시 맘을 다 잡았어요. 총 4가지 형태의 가정법문장이 있는데요. 오늘은 먼저 쉬운 2가지를 공부해봤습니다. 첫번째 조건절은 아무런 문법적 제약 없이 그냥 사용해왔던 같은데 두번재 조건절은 좀 생각이 필요해서 드문 드문 틀리면서 말했던 것 같아요. 1. 에 대한 if 조건절 냄새가 안 좋으면 먹기에 안전하지 않는 거야. If it smells bad, it's probably not safe to eat. 사람이 많으면 다른 곳에 가는 게 나아. If there are too many people, it's better to go somewhere els.. 더보기