어차피 ~ 하려했어.
게다가~ 하고 있어.
이런 상황은 어떻게 영어로 표현할까요?
오늘도 빨간모자샘과 함께 공부해봐요.
A: 아, 이런. 3개 밖에 안 사왔는데.
하나 더 사올걸. 너도 있을줄 몰랐어.
B: 아니야, 괜찮아.
난 어차피 이제 막 갈려고 그랬어.
게다가 난 요즘 카페인 좀 줄여야 되서...
너네 마셔.
A:
Oh, shoot. I only got three.
I should've picked up another one.
I didn't know (think) you would be there(too).
B:
No. It's ok.
I was about to leave anyway.
Besides I was trying to cut down on caffein these days.
so you guys, go ahead.
* cut down on~ : 줄이다 삭감하다
어차피 ~~ 게다가 : ~anyway, besides~
<내맘대로 예문>
A: I've already ordered the shampoo yesterday on the internet. I should've bought another one.
jB: No, it's ok. My shampoo is still left enough. I will have used it by next month. Besides , I was going to get a couple of shampoos for my mom, too.
아이고 예문이 잘 떠오르질 않는구만...
<함께글> got to~에 이런 뉘앙스가 있다니
'빨간모자 신용하님 뉘앙스영어' 카테고리의 다른 글
연락을 계속하다 통화중 기사링크를 해서 문자를 보냈어 영어로 (1) | 2021.11.12 |
---|---|
전화 안 받어? 통화 좀 할게 영어로 (0) | 2021.11.11 |
막~ 을 하고 나서 막 ~을 하려던 참이었는데 영어로 (0) | 2021.11.04 |
다행이다 하길 잘했다 영어로 (0) | 2021.11.01 |
했나봐 했겠다 했었을 수도 있어 그랬었을 일리가 없어 영어로 (0) | 2021.10.29 |